Términos de Servicio
Los términos que rigen el uso de InterMIND — su contrato con Golden Fish CSP LLC, planes y facturación, su contenido, uso aceptable, responsabilidad y ley aplicable.
Fecha de entrada en vigor: 17 de junio de 2026
1. Acuerdo
Estos Términos de Servicio ("Términos") son un contrato entre usted y Golden Fish Corporate Services Provider LLC ("Golden Fish CSP LLC", "nosotros"), City Avenue Building, Office 405-070, Port Saeed, Dubái, Emiratos Árabes Unidos — el operador de InterMIND, la plataforma de reuniones con traducción de voz en tiempo real disponible en intermind.com y a través de las aplicaciones móviles de InterMIND (el "Servicio"). Al crear una cuenta o utilizar el Servicio, usted acepta estos Términos. Si utiliza el Servicio en nombre de una organización, usted confirma que tiene autoridad para obligarla, y "usted" incluye a dicha organización.
Editor y Propietario de la Propiedad Intelectual: MindMeeting OÜ (Estonia), Juhkentali 8, Tallin 10132, Estonia. Operador del Servicio y Entidad Contratante: Golden Fish Corporate Services Provider LLC (Emiratos Árabes Unidos). Las aplicaciones móviles de InterMIND son publicadas en Apple App Store y Google Play por MindMeeting OÜ en nombre de, y bajo licencia de, Golden Fish CSP LLC; su contrato para el Servicio es con Golden Fish CSP LLC.
2. El Servicio
InterMIND ofrece reuniones en línea con transcripción y traducción de voz en tiempo real, grabaciones de reuniones, chat persistente y dentro de la reunión con traducción de mensajes, traducción de documentos y resúmenes de reuniones generados por IA. La disponibilidad y los límites de las funciones dependen de su plan (véase el §4).
Precisión de la traducción. La transcripción y la traducción son producidas por reconocimiento de voz automático y traducción automática. Se proporcionan para la conveniencia de la comunicación y pueden contener errores. No confíe en ellos como única base para decisiones legales, médicas, financieras o de otra índole de gran importancia, y verifique la precisión antes de confiar en cualquier transcripción o traducción.
3. Cuentas
Usted inicia sesión con un código de correo electrónico de un solo uso o un proveedor de inicio de sesión de terceros (por ejemplo, Google o Microsoft). Mantenga seguro el acceso a su cuenta de correo electrónico — cualquiera que la controle puede acceder a su cuenta de InterMIND. Usted es responsable de la actividad bajo su cuenta. Los espacios de trabajo de equipo tienen administradores que pueden gestionar miembros, contenido y facturación del espacio de trabajo; si se une a un espacio de trabajo de equipo, sus administradores controlan los datos de ese espacio de trabajo.
Los invitados pueden unirse a las reuniones sin una cuenta; las sesiones de invitados anónimos son temporales y se eliminan automáticamente (véase la Política de Privacidad).
4. Planes, facturación, pruebas
- Planes. El Servicio ofrece un plan gratuito y planes de suscripción de pago. Los planes actuales, los límites (como minutos de traducción mensuales, participantes y almacenamiento) y los precios se enumeran en la página de precios en intermind.com/pricing, que forma parte de estos Términos.
- Pago. Los planes de pago se facturan por suscripción (mensual o anual) a través de nuestro proveedor de pagos, Stripe. Sus datos de tarjeta son gestionados por Stripe y nunca llegan a nuestros sistemas.
- Pruebas. Los planes de pago pueden incluir una prueba gratuita; su duración se muestra al finalizar la compra. A menos que cancele antes de que finalice la prueba, la suscripción comienza automáticamente.
- Renovación y cancelación. Las suscripciones se renuevan automáticamente hasta que se cancelan. Puede cancelar en cualquier momento a través del portal de facturación en Configuración; la cancelación surte efecto al final del período de facturación actual. Salvo lo exigido por la ley aplicable o lo establecido en el §12, las tarifas no son reembolsables y no ofrecemos reembolsos ni créditos por períodos de facturación parciales. Si usted es un consumidor en la UE/EEE o el Reino Unido, tiene un derecho legal de desistimiento de 14 días para los servicios digitales; al comenzar a utilizar un plan de pago durante ese período, usted solicita expresamente la ejecución inmediata y reconoce que pierde el derecho de desistimiento una vez que el servicio se ha realizado completamente. Nada en estos Términos limita los derechos obligatorios del consumidor bajo la ley de su país de residencia.
- Cambios de plan y precios. Podemos cambiar los precios o límites de los planes con al menos 30 días de antelación; los cambios se aplicarán a partir de su próximo período de facturación.
- Límites de uso. Los límites del plan (por ejemplo, minutos de traducción por mes) son aplicados por el Servicio; cuando se alcanza un límite, la función correspondiente se pausa hasta el siguiente período o una actualización.
5. Su contenido
- Propiedad. Usted conserva todos los derechos sobre el contenido que crea o carga — reuniones, grabaciones, transcripciones, mensajes de chat, documentos ("Contenido"). No reclamamos ninguna propiedad.
- Licencia de operación. Usted nos otorga la licencia necesaria para operar el Servicio: para alojar, almacenar, transmitir, transcribir, traducir, resumir y mostrar su Contenido a usted y a las personas con las que lo comparte. Esta licencia termina cuando el Contenido es eliminado. No utilizamos su Contenido para entrenar modelos de IA.
- Sus responsabilidades. Usted es responsable de su Contenido y de su uso de las funciones de grabación y transcripción en cumplimiento con la ley aplicable — algunas jurisdicciones requieren el consentimiento de todos los participantes antes de que una conversación sea grabada o transcrita. El Servicio hace visible la grabación a los participantes, pero la obtención de cualquier consentimiento legalmente requerido es su responsabilidad.
- Eliminación y exportación. Puede eliminar Contenido individual, o su cuenta completa en Configuración (permanente, inmediata, incluye almacenamiento y cancelación de suscripción), y exportar los datos de su cuenta como un archivo ZIP. Consulte la Política de Privacidad para detalles sobre la retención.
6. Uso aceptable
Usted acepta no: utilizar el Servicio con fines ilícitos; infringir los derechos de otros (incluida la grabación de personas sin el consentimiento requerido); cargar malware o intentar violar, sondear o sobrecargar el Servicio; revender o marcar en blanco el Servicio sin un acuerdo con nosotros; o interferir con otros usuarios. Podemos suspender o cancelar cuentas que infrinjan estos Términos. Cuando una infracción sea susceptible de ser subsanada, le notificaremos y le daremos una oportunidad razonable (normalmente 14 días) para subsanarla antes de suspender o cancelar su cuenta. Podemos suspender el acceso de inmediato, con notificación tan pronto como sea razonablemente posible, cuando la infracción sea ilegal, suponga un riesgo de seguridad, un riesgo de daño para otros o para el Servicio, o cuando lo exija la ley.
7. Privacidad y protección de datos
Nuestra Política de Privacidad (/legal/privacy) describe qué procesamos y por qué; la lista de subprocesadores se publica en /legal/subprocessors. Para las organizaciones que lo necesiten, ofrecemos una Adenda de Procesamiento de Datos — solicítela en privacy@mind.com.
8. Propiedad intelectual
El Servicio, incluido su software, diseño y marca, está protegido por derechos de propiedad intelectual propiedad de MindMeeting OÜ (Estonia) y/o sus licenciantes y utilizado por Golden Fish CSP LLC. Estos Términos le otorgan solo el derecho a usar el Servicio; no se transfieren otros derechos. Si nos envía comentarios o sugerencias, podemos utilizarlos sin ninguna obligación hacia usted.
9. Servicios de terceros
El inicio de sesión a través de Google o Microsoft, y los pagos a través de Stripe, están sujetos a los términos propios de esos proveedores. No somos responsables de los servicios de terceros.
10. Exenciones de responsabilidad
El Servicio se proporciona "tal cual" y "según disponibilidad". En la máxima medida permitida por la ley, renunciamos a todas las garantías, expresas o implícitas, incluidas las de idoneidad para un fin particular y no infracción. No garantizamos un funcionamiento ininterrumpido o sin errores, ni la precisión de las transcripciones y traducciones (§2). Los compromisos de nivel de servicio, si los hubiera, se aplican solo cuando se acuerdan en un acuerdo escrito separado (por ejemplo, un SLA Enterprise).
11. Limitación de responsabilidad
En la máxima medida permitida por la ley aplicable: (a) ninguna de las partes es responsable de daños indirectos, incidentales, especiales, consecuentes o punitivos, o por la pérdida de ganancias, ingresos, datos o buena voluntad, incluso si se ha advertido de la posibilidad; (b) nuestra responsabilidad total acumulada que surja de o esté relacionada con el Servicio o estos Términos se limita al mayor de los honorarios que nos pagó por el Servicio en los 12 meses anteriores al evento que dio lugar a la reclamación, o USD 100; y (c) estos límites no se aplican a la responsabilidad que no pueda ser excluida o limitada bajo la ley aplicable, incluyendo la muerte o lesiones personales causadas por negligencia, por fraude o tergiversación fraudulenta, o por mala conducta intencional o negligencia grave. Cuando la ley de protección al consumidor obligatoria le otorgue mayores derechos, esos derechos prevalecen. Estas limitaciones reflejan una asignación razonable del riesgo y son una base esencial del acuerdo.
12. Terminación
Usted puede dejar de usar el Servicio y eliminar su cuenta en cualquier momento. Podemos suspender o cancelar su acceso por incumplimiento material de estos Términos (con notificación y un período de subsanación razonable cuando el incumplimiento sea subsanable, según lo establecido en el §6), o interrumpir el Servicio con una antelación razonable — en cuyo caso las tarifas prepagadas por el período no utilizado serán reembolsadas pro-rata. Las secciones que por su naturaleza sobreviven a la terminación (por ejemplo, los §§8, 10, 11, 13) lo harán.
13. Ley aplicable y disputas
Estos Términos se rigen por las leyes del Centro Financiero Internacional de Dubái (DIFC). Los Tribunales del DIFC tienen jurisdicción exclusiva sobre cualquier disputa que surja de o en relación con estos Términos o el Servicio, y las partes se someten a la jurisdicción de los Tribunales del DIFC. Esta elección de ley aplicable y foro no anula la ley de protección de datos obligatoria aplicable al procesamiento descrito en la Política de Privacidad. Si utiliza el Servicio como consumidor, nada en esta sección le priva de la protección de las disposiciones obligatorias de la ley de su país de residencia, y puede iniciar procedimientos en los tribunales de ese país donde la ley aplicable así lo exija.
14. Cambios a estos Términos
Podemos actualizar estos Términos; publicaremos la nueva versión en esta página y actualizaremos la fecha de entrada en vigor, y para cambios materiales le notificaremos en el producto o por correo electrónico antes de que entren en vigor. El uso continuado después de la fecha de entrada en vigor constituye aceptación.
15. Contacto
Golden Fish Corporate Services Provider LLC — City Avenue Building, Office 405-070, Port Saeed, Dubái, Emiratos Árabes Unidos. Correo electrónico: privacy@mind.com