全球语言无障碍合规完整指南(2025年)
关于15+个国家语言无障碍法规您需要了解的一切
什么是语言无障碍合规?
语言无障碍是指提供服务和信息,使英语水平有限(LEP)或聋人及听力障碍者(D/HoH)能够理解并有效参与,无论其主要语言或沟通方式如何。
快速概览:全球合规环境
🌍 各国概览
地区 | 国家/法律 | 标准 | 状态 | 截止日期 |
---|---|---|---|---|
🇺🇸 北美 | 美国 - ADA Title II | WCAG 2.1 AA | ✅ 生效 | 2026年4月/2027年 |
加拿大 - Bill 96 | 法语优先 | ✅ 生效 | 2025年6月 | |
🇪🇺 欧洲 | 欧盟 - EAA | EN 301 549 | ✅ 生效 | 2025年6月28日 |
英国 - PSBAR | WCAG 2.1 AA | ✅ 生效 | 持续进行 | |
🇦🇺 大洋洲 | 澳大利亚 - DDA | WCAG 2.1 AA | ✅ 生效 | 持续进行 |
新西兰 | WCAG 2.1 AA | ✅ 生效 | 2019年7月+ | |
🇯🇵 亚洲 | 日本 - JIS X8341-3 | WCAG 2.0 AA | ✅ 生效 | 2024年更新 |
韩国 - KWCAG | WCAG 2.1 AA | ✅ 生效 | 持续进行 | |
印度 - RPwD Act | 国家标准 | ✅ 生效 | 持续进行 |
📍 地区细分
🇺🇸 美国
ADA第二章最终规则(2024年4月)
必须遵守的对象:
- 州政府和地方政府
- 居民超过50,000人的公共实体
- 特殊区域政府
要求:
- 网站和移动应用必须符合WCAG 2.1 AA级标准
- 政府会议需提供实时字幕和副标题
- 为视障人士提供实时文本转语音翻译
- 为非英语使用者提供多语言支持
截止日期:
- 2026年4月24日 – 居民超过50,000人的市政府
- 2027年4月24日 – 较小的市政府(少于50,000人)和特殊区域政府
处罚:
- ⚠️ 面临ADA法律诉讼风险
- ⚠️ 不合规将失去联邦资助
其他联邦法律:
- 1964年民权法第六章 – 禁止基于国籍的歧视
- 平价医疗法案第1557条 – 医疗保健语言准入
- 第14224号行政命令(2025年) – 撤销了EO 13166,但基础法律仍然有效
注意: 尽管第14224号行政命令将英语指定为"官方语言",但第六章和其他要求语言准入的法规仍然完全有效。
🇨🇦 加拿大
魁北克省 - 第96号法案(2022年6月)
必须遵守的对象:
- 在魁北克省运营的企业
- 市政府和公共服务机构
- 为魁北克省居民提供服务的数字平台
要求:
- 优先使用法语沟通
- 多语言会议需提供实时法语翻译
- 提供法语、英语和其他语言的字幕和文字记录
- 为视障人士提供文本转语音选项
截止日期:
- 2025年6月 – 必须完全合规
处罚:
- 💰 每项违规最高罚款30,000加元
- 🚫 失去政府合同
- 🔒 运营限制
联邦 - 加拿大无障碍法案(ACA)
- 要求联邦监管组织在2024年前使网站/应用程序无障碍
- 省级法律扩展到公共部门和一些私人组织
省级要求:
- 安大略省(AODA): 适用于拥有20名以上员工的组织,罚款最高100,000加元
- 魁北克省: 预计出台新的无障碍网站法规
- 不列颠哥伦比亚省: 适用于公共部门和特定服务提供商
🇪🇺 欧盟
欧洲无障碍法案(EAA)- EN 301 549
适用范围:
- 所有27个欧盟成员国
- 适用于拥有10名以上员工且营业额超过200万欧元的企业
- 为欧盟客户提供服务的英国企业也必须遵守
必须遵守的对象:
- 公共和私人数字服务
- 电子商务平台
- 客户服务互动
- 银行和金融服务
- 交通和票务
要求:
- 符合EN 301 549标准(包含WCAG 2.1 AA)
- 为听障人士提供实时字幕和副标题
- 为视障人士提供文本转语音
- 多语言翻译支持
截止日期:
- 2025年6月28日 – 法律生效(已经生效)
处罚:
- 罚款因成员国而异
- 不合规面临法律诉讼
- 在欧盟的运营限制
- 爱尔兰:严重违规可能面临监禁
- 德国:重大金钱处罚
对美国公司的影响:
- 如果您为欧盟客户提供服务,您必须遵守(类似于GDPR)
- 执法重点关注针对欧盟用户的服务
🇬🇧 英国
2018年公共部门机构无障碍法规(PSBAR)
必须遵守的对象:
- 公共部门组织
- 学校、议会、医疗保健提供者、大学
- 各级政府机构
要求:
- 网站和移动应用必须符合WCAG 2.1 AA级(现在正在过渡到WCAG 2.2)
- 发布和维护无障碍声明(每年更新)
- 预录制视频必须在发布后2周内提供字幕
状态:
- ✅ 自2018年起生效
- 🔄 2020年开始监控
- 📊 已修复16,482个无障碍问题(2022-2024年报告)
处罚:
- 根据2010年平等法案采取法律行动
- 由政府数字服务(GDS)执行
- 声誉损害和公众监督
2010年平等法案
- 禁止基于残疾的歧视
- 适用于公共和私人部门
- 涵盖数字内容无障碍障碍
注意: 虽然英国脱离了欧盟,但为欧盟客户提供服务的企业仍必须遵守EAA。
🇦🇺 澳大利亚
1992年残疾歧视法案(DDA)
必须遵守的对象:
- 政府机构
- 所有为公众提供服务的组织(包括私人企业)
- 广播服务
要求:
- 遵守WCAG 2.1 AA级
- 广播服务法案(1992年): 所有上午6点至午夜的电视节目必须有字幕
- 订阅电视:主要频道90%的内容必须有字幕
关键标准:
- 网络无障碍国家过渡战略(NTS): 强制要求WCAG 2.2 AA
- ICT采购标准(2016年): 政府ICT采购必须无障碍
- EN 301 549: 用于ICT采购
处罚:
- 通过澳大利亚人权委员会采取法律行动
- 联邦法院损害赔偿(历史案例:20,000澳元)
- 通过调解程序投诉
著名案例:
- Bruce Maguire诉SOCOG案(2000年): 里程碑案例,因奥运会网站无障碍问题赔偿20,000澳元
- Gisele Mesnage诉Coles案(2014年): 联邦巡回法院首个网络无障碍案例
统计数据:
- 超过440万澳大利亚人(五分之一)有残疾
🇳🇿 新西兰
网络无障碍标准1.1(2019年)
必须遵守的对象:
- 所有公共服务部门
- 非公共服务部门
- 政府机构
要求:
- 符合WCAG 2.1 AA级
- 自2019年7月1日起强制执行
- 需要自我评估,由内政部监督
1993年人权法案
- 禁止基于残疾的歧视(第21(1)(h)条)
- 适用于政府和私人实体
- 不指定技术标准(早于WCAG)
新西兰人无障碍法案(制定中)
- 2022年8月2日通过一读
- 创建由残疾人领导的无障碍委员会
- 旨在解决所有部门的系统性障碍
- 批评: 倡导者认为力度不够
统计数据:
- 24%的新西兰人(110万人)认为自己有无障碍需求
🇯🇵 日本
日本工业标准(JIS)X 8341-3:2016
必须遵守的对象:
- 政府机构(强制性)
- 私人企业(强烈建议)
要求:
- 与WCAG 2.0 AA级保持一致
- 每5年更新一次(下次更新可能包含WCAG 2.2)
- 私人部门自愿遵守
消除对残疾人歧视法案
重大更新 - 2024年4月:
- 修订法律现在要求所有中央政府、公共和私人企业以及大学提供"合理便利"
- 适用于数字空间、建筑、教育、就业
处罚:
- 虚假无障碍声明最高罚款20万日元(约1,700美元)
- 不合规面临法律诉讼
关键指导:
- 人人公共网站运营指南(2016年): 建议公共部门使用JIS X 8341-3
统计数据:
- 960万人(占人口7.6%)有残疾
- 3,640万65岁以上人口(老龄化人口优先)
🇰🇷 韩国
韩国网络内容无障碍指南(KWCAG)2.1
必须遵守的对象:
- 政府机构
- 公共机构
- 私人企业(特别是基本服务)
要求:
- 几乎与WCAG 2.0 A级相同(所有检查点)
- 包含移动网络最佳实践1.0
- 支持辅助技术
禁止对残疾人歧视法案(2008年,2014年修订)
要求:
- 数字访问的合理便利
- 实时字幕、韩国手语翻译
- 屏幕阅读器兼容性
- 无障碍自助服务终端和自助服务终端
最新举措(2025年5月):
- 拨款92亿韩元用于无障碍自助服务终端改造
- 小企业咨询项目
- 政府合同优先考虑无障碍
处罚:
- 最高罚款500万韩元(约4,000美元)
- 法律诉讼和声誉损害
统计数据:
- 270万注册残疾人(占人口5.3%)
- 95%智能手机普及率 – 数字无障碍至关重要
🇮🇳 印度
2016年残疾人权利法案(RPwD法案)
必须遵守的对象:
- 政府机构(强制性)
- 提供公共服务的私人组织
要求:
- 网站必须支持屏幕阅读器
- 提供字幕和替代文本
- 遵循与WCAG一致的国家指导原则
- 数字服务的合理便利
印度政府网站指南(2009年)
- 基于WCAG 2.0 A级
- 政府服务强制执行
- 私人部门合规自愿但建议
处罚:
- 最高罚款50万卢比(约6,000美元)
- 法院强制合规令
- 排除在政府招标之外
- 公开披露不合规情况
统计数据:
- 2,100万残疾人(占14亿人口的2.1%)
🌏 其他国家
🇨🇳 中国
- GB/T 37668-2019: 国家无障碍标准(2019年更新)
- 基于WCAG原则
- 优先考虑政府网站和公共服务
🇮🇱 以色列
- 残疾人平等权利法
- 要求基于WCAG的国家标准
- 适用于公共机构和私人企业
🇧🇷 巴西
- 残疾人包容法(LBI 13.146/2015)
- 涵盖物理和数字无障碍
- 雇主要求和政府服务
🇦🇷 阿根廷
- 网络无障碍法(2010年): 网络专门法律
- 遵循WCAG 2.0
🇸🇪 瑞典
- 反歧视法(2008年): 综合反歧视法律
- 涵盖各部门的无障碍
📊 合规要求对比
要求 | 美国 | 欧盟 (EAA) | 英国 | 澳大利亚 | 日本 | 韩国 | 加拿大 (魁北克) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
标准 | WCAG 2.1 AA | EN 301 549 | WCAG 2.1 AA | WCAG 2.1 AA | WCAG 2.0 AA | WCAG 2.1 AA | 法语 + WCAG |
字幕 | ✅ 必需 | ✅ 必需 | ✅ 必需 | ✅ 必需 | ✅ 鼓励 | ✅ 必需 | ✅ 必需 |
屏幕阅读器 | ✅ 是 | ✅ 是 | ✅ 是 | ✅ 是 | ✅ 是 | ✅ 是 | ✅ 是 |
文本转语音 | ✅ 是 | ✅ 是 | ✅ 是 | ✅ 是 | ✅ 是 | ✅ 是 | ✅ 是 |
翻译 | ✅ 多语言 | ✅ 多语言 | ⚠️ 有限 | ⚠️ 有限 | ⚠️ 有限 | ⚠️ 有限 | 🇫🇷 法语优先 |
公共部门 | ✅ 强制性 | ✅ 强制性 | ✅ 强制性 | ✅ 强制性 | ✅ 强制性 | ✅ 强制性 | ✅ 强制性 |
私营部门 | ⚠️ 因情况而异 | ✅ 是 (10+员工) | ⚠️ 有限 | ✅ 鼓励 | ⚠️ 鼓励 | ✅ 基本服务 | ✅ 是 |
最高罚款 | 联邦资助 | €20M 或 4% | 公平法案 | $20K AUD | ¥200K (~$1.7K) | ₩5M (~$4K) | $30K CAD |
⏰ 关键截止日期时间线


魁北克法语合规截止日期
欧洲无障碍法案全面生效
大型市政当局(50,000+居民)
小型市政当局和特殊区域
🎯 如何实现合规性
1. 评估现状
- 审核现有数字资产
- 识别无障碍差距
- 审查语言支持
- 记录发现结果
2. 优先级排序
- 专注于适用的司法管辖区
- 确定关键截止日期
- 映射法律要求
- 评估风险等级
3. 实施解决方案
- AI驱动的翻译工具
- 实时字幕系统
- 屏幕阅读器优化
- 文本转语音集成
4. 测试与验证
- 手动无障碍测试
- 自动化WCAG扫描
- 与残障用户进行用户测试
- 多语言验证
5. 文档化与培训
- 创建无障碍声明
- 发布合规报告
- 培训员工了解要求
- 建立维护流程
6. 监控与维护
- 持续监控
- 定期审核
- 及时了解法律变化
- 迭代和改进
💡 关键合规原则
🌐 通用设计
从一开始就为所有用户设计,而不是事后考虑
🎨 可感知性
内容必须能够被所有感官感知(视觉、听觉、触觉)
⚙️ 可操作性
界面组件必须能够被所有用户操作
📖 可理解性
信息必须清晰易懂
💪 健壮性
内容必须与当前和未来的技术兼容
🌍 包容性
考虑语言、文化和多样化能力
❓ 常见问题
问:如果我只在一个国家运营,这些法律是否适用?
如果您为有无障碍法律的国家的客户或用户提供服务,即使您的企业总部在其他地方,您也必须遵守该国的要求。欧盟的EAA和各种国家法律基于您的用户所在位置适用,类似于GDPR。
问:WCAG 2.0、2.1和2.2之间有什么区别?
- WCAG 2.0: 原始标准,广泛采用
- WCAG 2.1: 增加了移动无障碍和认知障碍支持(最常见的要求)
- WCAG 2.2: 最新版本,增加了身份验证和交互改进
满足WCAG 2.1 AA级通常能够满足大多数全球要求。
问:我可以使用自动化工具来实现合规吗?
自动化工具只能发现约30-40%的无障碍问题。无障碍专家和残障用户的手动测试对于完全合规至关重要。将自动化作为起点,而不是完整的解决方案。
问:最常见的合规错误有哪些?
- ❌ 图片缺少alt文本
- ❌ 颜色对比度不足
- ❌ 不支持键盘导航
- ❌ 视频缺少字幕
- ❌ PDF文档不可访问
- ❌ 没有语言翻译选项
- ❌ 无障碍声明过时
问:合规成本是多少?
成本差异很大:
- 小型网站: 初始修复费用5,000-20,000美元
- 中型企业: 20,000-100,000美元
- 大型企业: 100,000-500,000美元以上
在设计过程中构建无障碍功能比后期改造便宜4-10倍。
问:如果我不合规会发生什么?
后果包括:
- 💰 经济处罚(罚款从1,700美元到100,000美元以上或收入百分比)
- ⚖️ 法律诉讼
- 🚫 失去政府合同
- 📉 声誉损害
- 🔒 运营限制
- 💸 失去联邦/州资助
问:覆盖层和小部件能提供合规性吗?
⚠️ 不能。 无障碍覆盖层小部件(如accessiBe、UserWay)存在争议,并不能保证合规性。许多残障权益组织积极反对它们。真正的无障碍需要对代码和内容进行手动修复。
问:如何编写无障碍声明?
包括:
- 对无障碍的承诺
- 您遵循的标准(例如WCAG 2.1 AA)
- 已知限制
- 无障碍问题联系信息
- 最后审查日期
- 至少每年更新一次
🔗 官方资源


国际标准
美国
欧盟
加拿大
英国
澳大利亚
亚太地区
🚀 下一步
准备好确保合规性了吗?
- 根据 WCAG 2.1 AA 标准审核您的数字资产
- 识别适用于您业务所在地和客户群的法律法规
- 制定修复路线图,明确优先级和时间表
- 实施无障碍解决方案(AI 翻译、字幕、屏幕阅读器支持)
- 使用自动化工具和真实用户进行全面测试
- 记录和维护您的无障碍计划
请记住
无障碍是一项持续的承诺,而不是一次性项目。法律在演变,技术在变化,用户需求在增长。将无障碍融入您的文化和流程中,以实现长期成功。