Skip to content

Di mana kebutuhan akan InterMind paling tinggi?

InterMind menghilangkan hambatan bahasa dari negosiasi bisnis. Tabel di bawah ini menyoroti pasar-pasar di mana miskomunikasi paling merugikan dan juru bahasa profesional langka atau mahal.

Pasar Prioritas

SegmenNegara Utama (ISO‑2)Mengapa Penting
Pusat Manufaktur GlobalChina (CN), India (IN), Vietnam (VN), Bangladesh (BD), Indonesia (ID), Thailand (TH)Perdagangan B2B masif dengan AS & UE; kemampuan bahasa Inggris rata-rata sedang
Mitra Industri ASMexico (MX), Canada (CA)USMCA¹ memperkuat rantai pasokan otomotif dan elektronik lintas batas; saluran EN–ES yang andal sangat penting
Asia Teknologi TinggiJapan (JP), South Korea (KR), Taiwan (TW)Pertemuan teknik di mana nuansa terminologi bernilai jutaan
UE MultibahasaGermany (DE), France (FR), Italy (IT), Spain (ES), Poland (PL), Netherlands (NL)24 bahasa resmi dalam satu pasar; menyewa penerjemah untuk setiap kesepakatan sangat mahal
Timur Tengah & Afrika UtaraUAE (AE), Saudi Arabia (SA), Egypt (EG), Morocco (MA)Proyek mempertemukan tim yang berbahasa Arab, Inggris, dan Hindi
Amerika LatinBrazil (BR), Chile (CL), Colombia (CO), Peru (PE)Ekspor komoditas dan outsourcing IT memerlukan komunikasi PT/ES ↔ EN yang lancar
Kantor Pusat Berbahasa Inggris dengan Jangkauan GlobalUnited States (US), United Kingdom (GB), Australia (AU)Kantor pusat menjual ke seluruh dunia dan memerlukan saluran dua arah dengan Asia dan LATAM

¹ USMCA — Perjanjian Amerika Serikat–Meksiko–Kanada yang menggantikan NAFTA; memberlakukan aturan asal yang ketat di sektor otomotif.

Kriteria Seleksi

  1. Volume Perdagangan — semakin besar omset, semakin tinggi biaya kesalahan.
  2. Kemahiran Bahasa Inggris — negara dengan tingkat C1–C2 yang rendah bergantung pada solusi interpretasi.
  3. Kekurangan Penerjemah — panggilan Zoom harian jarang membenarkan penerjemah manusia penuh waktu.

Poin-poin strategis

  • Prioritas utama — Mitra AS dan kluster "pabrik dunia"; ROI tercepat.
  • Tingkat kedua — UE dan MENA; akurasi teknis dan risiko regulasi mendominasi.
  • Lokalisasi UI — delapan bahasa (EN, ES, PT, ZH, JA, KO, AR, HI) mencakup ~85% pasar target.
  • Kepatuhan — perhatikan rezim kontrol ekspor (EAR, EU Dual‑Use). InterMind menghapus data rapat setelah jendela retensi.