Skip to content

Nhu cầu về InterMind cao nhất ở đâu?

InterMind loại bỏ rào cản ngôn ngữ trong các cuộc đàm phán kinh doanh. Bảng dưới đây làm nổi bật những thị trường nơi việc hiểu lầm trong giao tiếp tốn kém nhất và các thông dịch viên chuyên nghiệp hoặc khan hiếm hoặc đắt đỏ.

Thị trường ưu tiên

Phân khúcCác quốc gia hàng đầu (ISO‑2)Tại sao quan trọng
Trung tâm sản xuất toàn cầuTrung Quốc (CN), Ấn Độ (IN), Việt Nam (VN), Bangladesh (BD), Indonesia (ID), Thái Lan (TH)Thương mại B2B khổng lồ với Mỹ và EU; trình độ tiếng Anh trung bình ở mức vừa phải
Đối tác công nghiệp MỹMexico (MX), Canada (CA)USMCA¹ đã thúc đẩy mạnh mẽ chuỗi cung ứng ô tô và điện tử xuyên biên giới; kênh EN–ES đáng tin cậy là nhiệm vụ quan trọng
Công nghệ cao châu ÁNhật Bản (JP), Hàn Quốc (KR), Đài Loan (TW)Các cuộc họp kỹ thuật nơi sự tinh tế trong thuật ngữ có giá trị hàng triệu đô la
EU đa ngôn ngữĐức (DE), Pháp (FR), Ý (IT), Tây Ban Nha (ES), Ba Lan (PL), Hà Lan (NL)24 ngôn ngữ chính thức trong một thị trường duy nhất; thuê thông dịch viên cho mọi giao dịch rất tốn kém
Trung Đông và Bắc PhiUAE (AE), Ả Rập Saudi (SA), Ai Cập (EG), Morocco (MA)Các dự án tập hợp các nhóm nói tiếng Ả Rập, tiếng Anh và tiếng Hindi
Mỹ LatinhBrazil (BR), Chile (CL), Colombia (CO), Peru (PE)Xuất khẩu hàng hóa và gia công phần mềm đòi hỏi giao tiếp PT/ES ↔ EN mượt mà
Trụ sở nói tiếng Anh với tầm với toàn cầuHoa Kỳ (US), Vương quốc Anh (GB), Úc (AU)Trụ sở bán hàng trên toàn thế giới và cần kênh hai chiều với châu Á và LATAM

¹ USMCA — Hiệp định Hoa Kỳ–Mexico–Canada thay thế NAFTA; nó thực thi các quy tắc xuất xứ nghiêm ngặt trong lĩnh vực ô tô.

Tiêu chí lựa chọn

  1. Khối lượng giao dịch — khối lượng giao dịch càng lớn, chi phí sai sót càng cao.
  2. Trình độ tiếng Anh — các quốc gia có tỷ lệ C1–C2 thấp phụ thuộc vào các giải pháp phiên dịch.
  3. Thiếu hut phiên dịch viên — các cuộc gọi Zoom hàng ngày hiếm khi biện minh cho việc thuê phiên dịch viên toàn thời gian.

Những điểm chính chiến lược

  • Ưu tiên hàng đầu — Các đối tác Hoa Kỳ và cụm "nhà máy của thế giới"; ROI nhanh nhất.
  • Tầng thứ hai — EU và MENA; độ chính xác kỹ thuật và rủi ro quy định chiếm ưu thế.
  • Bản địa hóa giao diện — tám ngôn ngữ (EN, ES, PT, ZH, JA, KO, AR, HI) bao phủ ~85% thị trường mục tiêu.
  • Tuân thủ — lưu ý các chế độ kiểm soát xuất khẩu (EAR, EU Dual‑Use). InterMind xóa dữ liệu cuộc họp sau thời gian lưu trữ.