Skip to content

모든 언어를 구사하는 가장 빠른 방법 — 학습 없이도

언어 장벽은 여기서 끝납니다

InterMIND는 언어 학습을 불필요하게 만드는 세계 최초의 화상 회의 플랫폼입니다. 우리의 동시 통역[1] 기술은 언어 장벽을 즉시 허물어, 모든 사람이 자신의 모국어로 말하면서도 다른 사람들을 완벽하게 이해할 수 있게 합니다. 계산기가 암산의 필요성을 없앤 것처럼, InterMIND는 실용적인 의사소통을 위해 외국어를 마스터하는 데 수년을 투자할 필요성을 없앱니다.

기존 방식이 언어 학습에 수천 시간을 투자하거나 비싼 통역사 비용을 지불하도록 강요하는 반면, InterMIND는 인간 수준에 가까운 정확도와 최소한의 지연 시간으로 모든 언어 쌍에서 즉각적이고 원활한 의사소통을 제공합니다. 참가자들이 자신의 모국어로 말하면서 동시에 다른 사람들의 말을 자신의 언어로 즉시 들을 수 있게 하여 뉘앙스, 의도, 자연스러운 말의 흐름을 보존합니다. 그 결과는? 극적인 시간 절약, 비용 절감, 그리고 전례 없는 글로벌 협업 기회입니다.

기존 번역 도구와 달리, InterMIND는 단순히 단어를 변환하는 것이 아니라 의미를 해석하고, 어조를 조정하며, 마치 언어 장벽이 존재하지 않는 것처럼 원활한 다국어 대화를 촉진합니다.

커뮤니케이션 효율성의 진화

역사를 통틀어 인간은 인지적 효율성을 최적화하는 기술을 지속적으로 채택해왔습니다:

  • 스마트폰이 불필요하게 만들었을 때 전화번호 암기를 중단했습니다
  • 계산기가 보편화되었을 때 수동 계산을 포기했습니다
  • GPS 내비게이션 시스템이 등장한 이후로 더 이상 길을 외우지 않습니다

언어 학습은 인간의 인지적 잠재력을 비효율적으로 할당하는 마지막 영역 중 하나입니다. 평균적으로 사람은 새로운 언어의 기초 숙련도에 도달하기 위해 600-1000시간을 소비하며, 유창함에는 2000시간 이상의 집중적인 학습이 필요합니다. 이는 실제 전문 분야에서 특화된 전문성을 개발하는 데 투자할 수 있는 시간입니다.

우리의 철학

언어가 함께 일할 수 있는 사람을 결정해서는 안 됩니다.
지리적 위치가 당신의 야망을 제한해서는 안 됩니다.
문화가 경쟁에서 불리한 요소가 되어서는 안 됩니다.

우리는 번역기를 만드는 것이 아닙니다. 우리는 세계를 잇는 다리를 만들고 있습니다.

미래는 전 세계적으로 협업할 수 있는 사람들의 것입니다 — 즉시, 자연스럽게, 지능적으로.

우리 팀에 대해 더 알아보고 InterMIND가 가장 큰 영향을 미치는 분야를 확인해보세요.

Mind.com 팀

InterMIND란 무엇인가요?

번역도 아니고 통역도 아닙니다. 완전히 새로운 것입니다.

InterMIND는 대화형 텔레파시입니다 — 당신이 영어로 생각하면, 상대방은 완벽한 중국어로 듣습니다. 상대방이 일본어로 응답하면, 당신은 모든 뉘앙스를 이해합니다.

당신의 목소리, 당신의 톤, 당신의 개성을 어떤 언어로든 보존합니다.
맥락, 문화적 함의, 비즈니스 의도를 포착합니다.

자연스럽게 말하세요. 완벽하게 이해받으세요. 더 많은 거래를 성사시키세요.

작동 원리에 대해 자세히 알아보고 화상 회의 플랫폼 기능을 살펴보세요.


  1. 통역은 구어 또는 수어를 다른 언어로 번역하는 것으로, 보통 실시간으로 이루어져 실시간 의사소통을 촉진합니다. Wiki ↩︎